God of War: Ascension verschijnt over enkele dagen, maar er worden nu last-minute nog wat aanpassingen aan gedaan. Er is namelijk een trophy die Bros Before Ho’s heet, wat Engels is voor broers gaan voor hoeren, maar eigenlijk gewoon vrienden gaan voor lovers betekent en niet iedereen is daar even blij mee.Er kwam kritiek op de trophy en daar heeft SCE Santa Monica meteen gehoor aan gegeven. De trophy wordt nu Bros Before Foes genoemd, wat betekent: vrienden gaan voor vijanden. In het Nederlands klinkt het in ieder geval een stuk beter, maar in het Engels is het natuurlijk een beetje gek omdat het gezegde daar Bros Before Ho’s is. Hoewel wij normaal redelijk op de barricade kunnen staan, vinden we dit wel erg ver gaan. De naam is veranderd omdat er gamers zijn die er aanstoot aan nemen en omdat Kratos voor die trophy iets gewelddadigs moet doen bij een vrouwelijk personage. Tja, volgens mij brengt hij veel meer mannelijke personages akelige schade toe… Zouden die gamers uberhaupt het hypergewelddadige God of War gaan trekken?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.